Pourquoi chanter en Allemagne ?
Claire a appris l’allemand pendant sa scolarité, et a participé à des échanges franco-allemands. Cela lui a donné l’occasion de découvrir la culture de ce pays, qu’elle apprécie particulièrement.
Premiers concerts en Allemagne
En 2010, l’association franco-allemande d’Osnabrück (Basse-Saxe) la contacte afin de la faire venir pour un concert de chanson française. A cette occasion, elle se produit également pour les associations franco-allemandes de Bielefeld et de Wolfenbüttel.
Elle y propose sa « Balade à travers la Chanson Française » : un récital intimiste et interactif composé d’un mélange de chansons réalistes, ballades, chansons coquines, humoristiques, empruntées aux œuvres de Barbara, Bourvil, Georges Brassens, Charles Trenet, Edith Piaf, Fréhel, Boby Lapointe, Jean Ferrat, et bien d’autres.
Elle goûte le plaisir de faire découvrir les beaux textes du vaste répertoire de la chanson française à un auditoire d’une autre culture. Le public qu’elle rencontre, constitué d’Allemands francophiles et francophones et de Français installés outre-Rhin, se révèle très réceptif à son répertoire.
Suite de cette première expérience de concerts en Allemagne, Claire a organisé une tournée de plus grande ampleur, qu’elle a réalisée en mai 2011.
Projets
Claire Danjou continue de proposer au public allemand ses récitals « Balade à travers la chanson française » et « Chansons pour vous Plaire », des répertoires de chansons réalistes, grivoises, légères, ou encore des ballades, dans lesquels elle vous invite à redécouvrir des chansons des années 1900 à nos jours empruntées aux œuvres de Barbara, Brassens, Bourvil, Charles Trenet, Yvette Guilbert, Boby Lapointe et bien d’autres. [Dossiers du spectacle]
SPECTACLE AVEC PIANISTE :
Chanter « Comme un air de Barbara » en Allemagne ?…
Claire Danjou ayant un excellent souvenir des tournées qu’elle a effectuées en Allemagne, il lui tient à coeur de jouer « Comme un air de Barbara » là-bas. Pour ce faire, elle travaille à une version adaptée de ce spectacle à destination du public allemand : elle chantera certains titres et fera les transitions entre les chansons en langue germanique. Barbara, qui a joué en Allemagne, avait d’ailleurs elle-même enregistré certaines de ses oeuvres dans cette langue.
Elle souhaite continuer à travailler en collaboration avec des associations franco-allemandes, et établir des partenariats avec des lycées, renouvelant ainsi l’expérience très positive du Lycée Von Bülow de Neudietendorf, en Turinge, ainsi que des universités.
Elle envisage d’étendre la zone géographique de sa tournée pour aller à la rencontre des publics de la Suisse Allemande et de l’Autriche.
Elle est vivement intéressée par des projets avec des associations franco-allemandes basées en France. [Dossiers du spectacle]
Elle a d’ailleurs déjà été sollicitée par l’AAVAL (Association pour l’amitié entre Villeneuve-d’Ascq et Leverkusen) et l’ACLE (Association Cologne-Lille-Erfurt), avec lesquelles elle a animé des soirées cabaret pour des publics franco-allemands en 2010 et 2011.